您現(xiàn)在的位置:首頁 > 娛樂 > 正文

強烈戲劇性!《弄臣》首演 演員即興加唱《女人善變》

時間:2019-05-10 13:50:35    來源:廣州日報    

《弄臣》劇照

廣州大劇院迎來了首個“雙歌劇周”!這一周,“歌劇之王”威爾第的兩部歌劇名篇《弄臣》《假面舞會》交替登場,繼5月8日晚《弄臣》隆重首演后,5月9日晚,《假面舞會》又引來眾多觀眾捧場。兩部作品均由來自意大利的著名歌劇院制作。

演出前,兩部歌劇的主創(chuàng)人員出席媒體見面會,分享了對作品的理解,他們提醒觀眾,“欣賞威爾第的歌劇,不要只關(guān)注詠嘆調(diào),那些復雜的內(nèi)心戲也大有看頭。”

在《弄臣》的首演現(xiàn)場,當那首著名的詠嘆調(diào)《女人善變》演唱完,觀眾席掌聲雷動,演員示意指揮,即興加唱了一遍這首詠嘆調(diào)。有業(yè)內(nèi)人士直言:“兩部經(jīng)典歌劇在廣州大劇院的舞臺上交替上演,‘雙歌劇周’無疑是廣州歌劇界的一大盛事。”

廣州日報全媒體記者 張素芹

首演現(xiàn)場“真是一個難忘的夜晚”

于5月8日、10日、12日上演的,是三幕歌劇《弄臣》。

《弄臣》登陸廣州,吸引了無數(shù)觀眾。5月8日首演當晚,廣州大劇院座無虛席。冰冷的銅管音色、不協(xié)和的和聲——天才的威爾第用一首很短的前奏曲就奠定了該劇的悲劇基調(diào)。隨后,大幕開啟,宮殿呈現(xiàn)在觀眾眼前……

《弄臣》中,主角弄臣的性格非常具有兩面性,他在外巧言令色,但在他珍愛的女兒吉爾達面前又是一個慈祥的父親……最后,當弄臣發(fā)現(xiàn)自己復仇設計刺死的不是公爵而是自己的女兒時,他的心碎了,他不斷地狂呼女兒的名字,直到大幕在樂隊強烈的悲嘆中合上。

強烈的戲劇性引發(fā)了觀眾的共鳴,有觀眾小聲議論,“他那么壞,但是卻如此疼愛自己的女兒,好分裂。”“公爵就是個渣男,吉爾達為這樣一個渣男去死太不值得了。”

劇中諸多精彩唱段在世界范圍內(nèi)廣為傳唱。比如吉爾達在公爵突然到訪后唱的詠嘆調(diào)《可愛的名字》,淋漓盡致地表現(xiàn)了情竇初開的少女對愛情的向往。

而曼托瓦公爵那首著名的詠嘆調(diào)《女人善變》就出自第三幕。當《女人善變》的前奏一響起,觀眾席立即掌聲一片,“女人善變,像風中羽毛, 不斷變主意,不斷變腔調(diào)……”展現(xiàn)了公爵對女性的態(tài)度。

一曲唱完,觀眾掌聲雷動。飾演公爵的演員示意指揮,即興再唱了一遍《女人善變》!在歌劇演出中,如果一首詠嘆調(diào)唱得精彩,而歌唱家又有余力,則可以應觀眾的呼聲,把詠嘆調(diào)再唱一遍。有觀眾表示:“果真是帕瓦羅蒂音樂會的保留曲目,這次現(xiàn)場這樣聽,我真的是賺到了。”

隨后讓觀眾大飽耳福的,便是那首經(jīng)典四重唱《贊美你,美麗的愛神》。墻內(nèi),是公爵和瑪?shù)氯R娜,墻外,是弄臣和女兒吉爾達,四人演繹的這首難度極高的四重唱各有性格和立場:公爵高亢甜蜜地談論愛情,瑪?shù)氯R娜心不在焉地打哈哈,吉爾達在悲傷地嘆息,弄臣則一邊安慰女兒一邊發(fā)誓要報仇……各有態(tài)度,又完美地融合。

演出結(jié)束時謝幕的掌聲久久不息,演員激動地將鮮花撒向了觀眾席……有觀眾表示:“整場演出,演員的情緒都相當飽滿到位,這種情緒也傳達給了我,真是一個難忘的夜晚。”

不光聽詠嘆調(diào),還要看內(nèi)心戲

在此前的媒體采訪中,飾演公爵的男高音歌唱家伊萬·瑪格利表示,《女人善變》雖然是最有名的唱段,但其實并不是最難的。而演繹角色的內(nèi)心,尤其他對待女性的態(tài)度,對演員來說是挑戰(zhàn)。

弄臣里戈萊托,被認為是歌劇史上最偉大的男中音角色之一,也被形容是威爾第歌劇里最難的角色。飾演弄臣的伊利亞·法比安表示,這個角色的確難度很大,不僅因為唱段眾多,有各種詠嘆調(diào)和對唱,同時這個角色也有很大的情感變化。他在公爵身邊和在女兒面前如同兩個人,從表演上也是有難度的。

復雜的內(nèi)心戲是威爾第歌劇的一大看點。歌劇《假面舞會》的主創(chuàng)主演也是這么認為。

昨晚首演的,是威爾第創(chuàng)作成熟時期的佳作《假面舞會》,該劇1859年首演于羅馬阿波羅劇院,轟動一時,該劇是世界歌劇之林最著名的作品之一。

歌劇《假面舞會》中有眾多經(jīng)典的詠嘆調(diào),如伯爵里卡多抒發(fā)濃情蜜意的《我又能再次看到她》,糾結(jié)于愛情與責任的《我將永遠失去你》,雷納托忠誠中夾雜著焦慮的《為了您的生命》和充滿仇恨與愛的回憶的《原來是你玷污了她的心》。

飾演里卡多的男高音阿奇雷斯·馬查多表示,除了名唱段,主角的內(nèi)心有很多糾結(jié)與矛盾,也是看點。他介紹,“里卡多把很多感情藏在心里,但都表達在自己所唱的音樂中”,這是威爾第歌劇的人物相比普契尼歌劇中的人物而言的一個不同點,“威爾第歌劇中人物的性格,內(nèi)在的東西更多一些。不像普契尼歌劇中的人物,性格外放,想哭就哭想笑就笑。”該劇指揮阿爾多·西西羅直言:“我個人覺得普契尼在音樂語言的變革方面,沒有威爾第的影響大。威爾第是偉大的作曲家,會讓交響樂團帶著觀眾的情感走。”

凡本網(wǎng)注明“XXX(非中國微山網(wǎng))提供”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和其真實性負責。

特別關(guān)注